Paths Links People

Paths Links People

Foot Prints

Thonigala Inscriptions are of the 2nd Century BC and carved on Rock. information courtesy;Internet

Thonigala Inscriptions are of the 2nd Century BC and carved on Rock. information courtesy;Internet
Tonigala. (a.) Parumaka Abaya puta parumaka Tisaha wapi acagirika Tisa pawatahi agata anagata catudisa sagasa dine. Dewana pi maharaja Gamini Abaye niyate acanagaraka ca [tawi] rikiya nagaraka ca. Parumaka Abaya puta parumaka Tisa niyata pite raj aha agata anagata catudisa sagasa

History; Path to future

History; Path to future
Reading Future through History, Nagala mountain and the Stupa of the Nagala Kanda Rajamaha Viharaya, Nikaweva, Polpithigama, Kurunegala District.

Friday, October 5, 2012

Thoughts Scrambled in Languages of English & Sinhala' .......................

i do not know to write poems but i like trying 'how to write poems' 'try learn' i am not good in translations ' i can tell that it is never easy to find a proper and appropriate English word for 'My Sinhala words' - i know and understand better. i am sure even if i learn more and more words 'no easy to translate getting and giving the exact meaning. i do know whether it 'poor knowledge on language' or there is no words that describe the 'true sinhala - word, i mean the 'meanings' the true meanings. 

without thinking too much i like to write the words that i wrote yesterday AND paste them on this path. I know some visit this path when ever they have time after heavy loads of work 'though sometimes the 'page viewed indicate '0' - . 
following is a memory note on 'how i spent some parts of day, and time yesterday/s

Dalada Samindunta 

Sangamith Theranun
Hema mala
Dantha Kumarun
aa bima nowa den mei bima
wenasya saminduni
sith haa neth penumin nowa
hedayenda



Upathada Wipathada lan wana
Dahamada nowenasya
'Dam kanda' desuwa Munindun apa
harawathya - nowenasya



Ratada wesiyanda -sithda sathanda
mei konada - hema konada
surakinna Saminduni - Dalada

Lowada dahamada - koi kaageth
garu kerumata surekeemata

kurusiyada ' suruwamada'
Kuranaya wuwa Bhagawath
Geethawan wu Bibalaya
Pirithehi Thedinda Balayenda
awesiya diriya semahata

rekewa
surekewa
dinewa
wenjabewa

siyalu dana - lo dana

itheenda illeemda
noweya nimaa
geraheemda pesasumda
noweya pamaa

sitinnata epa weda
Rata meda
Wadinu mena hema atha
Siyal Rata - siyal desa

----------------------------------------------
following i wrote after reading a little poem yet very strong way written poem ( according to my understanding) called ' Sathyaye Nanda' by Sukumal Suriya Paluwa - Mawbima - Sep 30, 2012.

for Sukumal Suriyapaluwa

Apa heree netha
Kaalaya herawee etha - Nisi Desata

Niyama Siha Gathi
Aaa pitata genna
epa wannata worry ho verry

Obata Jayamai
Sukumal suruwiru

Paalu Wannata epa dennata 
Nanda enu etha
Kenda Jaya Nada
eyai geethaya 'Sathyaye'
Amathakada eya - obata?

following is not an exact translation of the above words. or it is not 'word to word translation but i just tried to explain how i felt after reading his poem on 'Mawbima'- Sathyaye Nanda

we proceed 
looking back is not going back
time
is on right direction 
moving forward

the true ' qualities'
of lions
have shown
how brave they are

for you
i like to wish
Sukumal Suriya paaluwa
'Victory'
and
wisdom

i request
do not let the place you like and love
be filled with 'loneliness and 'unused'

Nanda
the woman - you have addressed here
will come
and appear before you ( plural)
'the voice of truth'
you are going to hear
sooner
not later

hope you have not forgotten 
her voice of truth
'Sathyaye geethaya' of Malini, Nanda

Nanda Malini

------------------------------------------------------
THANK YOU FOR READING 










No comments:

Post a Comment