Paths Links People

Paths Links People

Foot Prints

Thonigala Inscriptions are of the 2nd Century BC and carved on Rock. information courtesy;Internet

Thonigala Inscriptions are of the 2nd Century BC and carved on Rock. information courtesy;Internet
Tonigala. (a.) Parumaka Abaya puta parumaka Tisaha wapi acagirika Tisa pawatahi agata anagata catudisa sagasa dine. Dewana pi maharaja Gamini Abaye niyate acanagaraka ca [tawi] rikiya nagaraka ca. Parumaka Abaya puta parumaka Tisa niyata pite raj aha agata anagata catudisa sagasa

History; Path to future

History; Path to future
Reading Future through History, Nagala mountain and the Stupa of the Nagala Kanda Rajamaha Viharaya, Nikaweva, Polpithigama, Kurunegala District.

Thursday, March 19, 2015

Mrs. Balasinhkham

She is one of the most friendliest ladies of the Faculty of Education, The Open University of Sri Lanka.

And for me she is the most affectionate lady of the faculty. Never failing smile of her face an added quality of her life, i believe. sometimes i visit her office room with a purpose but there are times that i visit her without any official reason but to exchange few friendly thoughts, specially when life is so dull and dry.

Sometimes she asks me to come to her room for some official purposes . when she needs to know some Sinhalese words of the documents she gets in English. But in most the occasions she tells the meaning before i say it, she is that fluent in her Sinhalese. it is true that they are good in all three languages but unfortunately most of us are good only in two languages. Pity. Yet since last half a decade i saw some enthusiasm in some individuals , groups to learn 'Tamil' as a language of Unity.

The Government workers were encouraged to learn Tamil Language otherwise they were not promoted to their next level of profession.  i guess the practice is still not invalid.

Mrs. Balansinkham is a Science Graduate graduated from the University of Peradeniya ( 1972 - 1976)

about couple of yesterdays, she told me how much she spent for the Train Ticket from Jaffna - Kandy those days. the ticket was only Sixteen Rupees. See the generational gap of currency and economy of the country, now and then.

She said that they used to go to the Lyons Cafe (still existing in Kandy) for Vegetable Noodles and had to pay only 1.25 cents.

From the Ramanadan Hostel to The Wijewardena Hostel they had to pay only 10 cents, within the University Premises. The Distance is walkable, i dont know why Miss Young Balansinkem and her clang took a bus ride to go for lectuers, i couldn't inquire her the reason , perhaps some other moment of chatting : - )

Don't get me wrong, this is not a price analysis of economic situations of generations of past or of now and then, after reading this esssay.

she said that she paid only Rs. 1.25 for her lunch at the University Canteen.

Eggs for Rs. 1.50
Paal / kiri / milk for 20 cents.
Butter fruit for 05 cents

she is currently working for the Department of Secondary Education headed by Dr. Kugamoorthi, Faculty of Education, the OUSL. 

Yet, she is a retired Assistant Commissioner of the Department of Examination of the country.

she has not stopped visiting the department when ever she is called to come, i believe.

since , very first week of our meeting, i was thinking of writing something about her, but somehow i had to postponed it for a reason i do not understand.

Today, i participated the 'Book Lounging Ceremony' organized by the ministry of Cultural Affairs. The Main reason why i participated was Dr. T. Mukunthan, mainly he is a very friendlier yet a quite person who doesn't boast about his abilities and of what he does. he does not exchange at least ten words with me unless there is an official reason , sometimes i try ask him about not about weather forecast but about ' the situation of cricket matches' specially because this is the cricket season.

anyways ....................

i have a plan to write more in deep, detail, about the books lounged this morning and the event took place at the Museum Auditorim, Colombo

The books lounged are the following;

Two Sinhalese books were translated in to Tamil Language and Two Tamil Books are translated in to the Sinhalese Language.

Dr. T. Mukunthan's - Kanneerinudaei Theriyum Veedi   Translated by Ravi Rathnawel as 'Kandulu Medin Penena Mawatha' ( The Path Visible through Tears)

Mr. Kalaiyaarwan's Uppukaatru Translated by Swaminadan Wimal as ' Karadiya Sulan' ( The Oceanic Wind)

Please pardon me for the English Terms that i have used here, if they are not the words that the Authors have used in their descriptions


'Mittaniyo' (The Grandmothers) is written by Professor Piyaseeli Wijenayake that was translated in to Tamil ( i will write detail tomorrow), and the Senkottan  - The story of a generation of the Caste of the washerman's (one of the lower casts of Sri Lankan Society) written by Mr. Mahinda Prasad Masimbula

please pardon me for not giving the details of the translators today, but tomorrow

for me, Mrs. Balasinkham is a very caring and affectionate lady with very friendlier features plus genes.

It is so heart soothing to talk to her , for a lonely woman like me it is millions and trillions times vital.

May you long live!






   

No comments:

Post a Comment